Quina mena de marca posa Gandalf a la porta d'en Bilbo?

Per Arthur S. Poe /13 de gener de 20216 de gener de 2021

Gandalf era una figura molt misteriosa i interessant en general El senyor dels Anells mitologia. Moltes de les seves accions encara s'interpreten encara avui, tant si són ambigües a les històries com si només necessiten un aclariment. Sigui quin sigui el motiu, Gandalf és un personatge interessant d'analitzar i això és el que farem a l'article d'avui. El tema principal de l'article d'avui serà el símbol (o, més aviat, els símbols) que Gandalf va dibuixar a la porta d'entrada de la casa de Bilbo Baggins a la Comarca. Què eren i què volen dir? Segueix llegint per descobrir-ho!





Al llibre original, Gandalf dibuixa tres símbols a la porta d'en Bilbo, que signifiquen lladre, perill i recompensa. A la pel·lícula, dibuixa només un símbol que és la lletra F anglosaxona o la lletra G Cirth, depenent de quina teoria trobeu més plausible.

En l'article d'avui, us farem una descripció dels símbols que Gandalf va marcar a la porta d'en Bilbo, tant al llibre com a la pel·lícula. Esbrinaràs d'on provenen, com són i què volen dir. Hem fet un petit estudi per a tu, així que queda't fins al final!



Taula de continguts espectacle A El Hòbbit, què dibuixa Gandalf a la porta d'en Bilbo? A les pel·lícules, què dibuixa Gandalf a la porta de Bilbo?

En El Hobbit , què dibuixa Gandalf a la porta de Bilbo?

En el primer capítol de El Hobbit , descobrim que Gandalf escriu un símbol a la bonica porta verda de Bilbo. En realitat, no sabem com és aquest símbol, ja que el mateix Tolkien mai el va descriure:

Al cap d'una estona va fer un pas i, amb la punxa del seu bastó, va ratllar un estrany cartell a la bonica porta d'entrada verda del hòbbit.



El Hobbit , Capítol I, Una festa inesperada

El símbol (o millor dit, els símbols) es van posar a la porta perquè els Nans convidats, liderats per Thorin Oakenshield, sabien a quina casa havien de venir. Era, com va dir Glóin en una ocasió, una pràctica habitual en el comerç. Glóin també descriu els tres símbols, definint-ne el significat:

Sí, sí, però això va ser fa molt, va dir Glóin. Parlava de tu. I us asseguro que hi ha una marca en aquesta porta, la habitual del comerç, o abans. El lladre vol una bona feina, molta il·lusió i una recompensa raonable, així és com se sol llegir. Si voleu, podeu dir Expert Treasure Hunter en lloc de Lladre. Alguns d'ells sí. Ens és igual. Gandalf ens va dir que hi havia un home d'aquestes característiques per aquestes parts que buscava una feina alhora, i que havia concertat una reunió aquí aquest dimecres a l'hora del te.



El Hobbit , Capítol I, Una festa inesperada

I encara que Glóin ens diu què representen els símbols i confirma que s'han utilitzat com a símbol d'identificació comercial, no ens diu realment com són. Per sort per a nosaltres, el mateix Tolkien va fer una il·lustració que ens permet identificar aproximadament els símbols (a la dreta hi ha el símbol dibuixat a la pel·lícula):

Així doncs, veiem que el primer símbol (una B en anglosaxó i una B o una M en Cirth) representa el lladre; el segon símbol (una D en anglosaxó o un grup –ja sigui nd o nj– en Cirth) representa el perill; mentre que el tercer símbol (un diamant que no correspon a cap lletra) representa una Recompensa. Així doncs, interpretant el dibuix de Tolkien i la seva escriptura, hem arribat a la conclusió que els símbols eren un signe d'identificació per als nans, i que volien dir: El lladre vol una bona feina, molta il·lusió i una recompensa raonable.

Això aclareix el dilema pel que fa als llibres.

A les pel·lícules, què dibuixa Gandalf a la porta de Bilbo?

Ara, la situació a la pel·lícula és completament diferent, ja que Gandalf mai no va escriure res semblant ni remotament al que va escriure als llibres. Va escriure només un símbol senzill (el de la dreta, vegeu la imatge de dalt) i tot i que tenia el mateix propòsit –identificar la casa de Bilbo com el lloc de trobada dels nans–, certament mai va transmetre el mateix significat, ni va representar. qualsevol tipus de missatge significatiu com ho feia al llibre. Era només un símbol d'identificació. Aleshores, què significa fins i tot aquest símbol? Bé, no està clar, ja que ni Jackson ni els guionistes han confirmat mai si utilitzaven Cirth o anglosaxó i, malauradament, aquest símbol apareix a les dues escriptures.

A Cirth, aquest símbol representa la lletra G i hi ha una teoria que Gandalf va fer referència al seu propi nom amb aquest símbol, que també es confirma per El Hobbit mercaderia. I tot i que aquesta sembla ser la teoria correcta, al cap i a la fi, el fet que Jackson va utilitzar de manera inconsistent aquestes escriptures, per exemple, en El senyor dels Anells , utilitza anglosaxó - encara confon els aficionats, que pensen que podria ser el símbol anglosaxó de la lletra F.

Així, mentre la inconsistència persisteixi, podríem oferir una explicació que satisfaci ambdues parts. Mentre escriu El Hobbit , el mateix Tolkien va utilitzar runes anglosaxones als mapes i aquesta és l'escriptura predominant en la primera obra important de Tolkien. Més tard, Tolkien va inventar Cirth i aquesta és l'escriptura que s'utilitza constantment El senyor dels Anells . D'aquesta manera, segons resulta, el mateix Tolkien va combinar els guions i va ser inconsistent a l'hora d'utilitzar-los al llarg de les seves obres. Aleshores, per què Jackson hauria de ser coherent? Per descomptat, va canviar l'ordre i va tenir temps per fer un sistema coherent, però si el mateix Tolkien ho va fer, realment no podem culpar a Jackson, tot i no estar segurs que fos la seva intenció fer-ho així. Però és una explicació plausible i una explicació que satisfà ambdues parts de l'argument, així que si us fa sentir millor, estarem encantats de saber que heu decidit adaptar-lo vosaltres mateixos!

I això és tot per avui. Esperem que us hagi divertit llegint això i que us ajudem a resoldre aquest dilema. Ens veiem la propera vegada i no oblidis seguir-nos!

Sobre Nosaltres

Notícies De Cinema, Sèries, Còmics, Anime, Jocs